Přezdívky lokomotiv
Ctění kolegové, debata o to, čemu všemu se dá říkát princezna, peršing atd. mě přivedl k rozhodnutí pustit se do této aktivity. Prosím Vás všechny, o příspěvek, jak se kde přezdívá lokomotivním řadám s uvedením, o který region (myšleno kraj, okres apod) se jedná. Výsledkem by měl být přehled lokomotiv, přezdívek a krajových odlišností.
Jako příklad prosím, třeba takto.
Řada 350 má přezdívku krysa (oblast jižní Morava). Nebo 810 v Praze říkáme šukafon atd...
Chtěl bych se dopracovat k výsledku stylu: řada 363 - obecná přezdívka eso. Krajové názvy jih Moravy princezna, Bratislava - peršing atd. atd. Pomozte prosím.
_____________________________________
Přehled nejužívanějších přezdívek hnacích vozidel (a fotogalerii vtípků na ně) najdete na stránce Přezdívky a značení lokomotiv
(Zbyněk)
Jinak se tu dovídám také něco nového - třeba proces vzniku přezdívky "orchestrion" pro řadu 810 jsem tak podrobně neznal.
Zato vás odškodním několika odkazy na seznamy přezdívek:
http://lokomotivy.euweb.cz/w_prezdivky.php
nebo
http://loko.webzdarma.cz/prezdivky.htm
a ještě
http://depo-ruzne.webzdarma.cz/prezdivky.html
U reko-klonů 811 ZSSK a 812 ZSSK neznám žádné přezdívky. Řadu 813 ZSSK už kdosi na tomto webu nazval "Regiojojka" - též parodie na RegioNovu.
M 131.1 (801) Kufr, Hurvínek
M 152.0 (810) Orchestrion, Hokaidó
M 240.0 (820) Krasavec, Singrovka
M 262.0,1 (830,831) Kredenc, Dvaašedesátka
M 286.0,1 Hydra, Krokodýl (na Brněnsku)
M 296.1,2 (853,852) Hydra
M 475.0 (860) Chrochtadlo
842 - kvatro (dle počtu čtyř poháněných kol)
843 - rakev, Apollo
Mandelinka - všechny motorové vozy pro prohlídku a údržbu trolejí podle černožlutého pruhování na bocích
T 211.0,1 T 212.0,1 (700 - 703) prasátko
704,708 lego
714 (reko 735) lachtan, velké lego, Veselá kráva
T 334.0 (710) rosnička
T 444.0,1 (725,726) karkulka
T 435.0 (720) malý Hektor
T 458.0,1 (721) velký Hektor
T 466.0,1 (735)Pilštyk (podle výrobce motoru)
T 466.2 (742) Malý čmelák, včelička, kocour, Bangladéška či Bangle, tranzistor
T 466.3 (743) Elektronik
T 448.0 (740,741) Průmyslovka
T 478.1,2 (749,751,752) zamračená, bardotka, lolobridžida, berta či cecula (na Moravě), pegas (na Slovensku)
750 (reko 753) brejlovec-nulka, okuliarnik (na Slovensku), hybrid (na Slovensku)
T 478.3 (753) brejlovec-trojka, okuliarnik-trojka (na Slovensku)
T 478.4 (754) brejlovec-čtyřka, okuliarnik-štvorka (na Slovensku)
755.001 ZSSK (reko 753.055) Podtatranský orol
T 669.0,1 (770,771) čmelák (podle označení ČME3, pod kterým byly dodávány do zemí bývalého SSSR)
772 (reko 771) Mečiarova ponorka
773 (reko 773) Somár
736 (reko 735) Malý somár, Papúch
T 679.1,5 (781) Sergej
T 679.2 Ragulin
TL 659.0 Turbínka
799 (reko 700 - 701) Adéla
Stejnosměrné traťové lokomotivy:
E 499.0 (140) bobina-nulka
E 499.1 (141) bobina-jednička rychlá
E 469.1 (121) bobina-jednička pomalá, na Slovenská "skútr"
E 469.2 (122) bobina-dvojka
E 469.3 (123) bobina-trojka
E 469.5 (125.8) široké dvojče
E 479.0 (130) hrbatá, velbloud
E 479.1 (131) dvojče, dvojička
E 499.2 (150,151) banán, krysa, potkan
E 499.3 (163) peršing
162 - rychlý peršing, patriot
163.2 zpomalený peršing
Střídavé lokomotivy:
S 489.0 (230), S 499.0 a 1 (240) laminátka
S 699.001 (280 velká laminátka
S 499.02 (242) plecháč, červená bobina
S 499.2 (263) princezna, červený peršing, v Brně Máša a Dáša
Dvou a vícesystémové lokomotivy:
340 (reko 240) modrá laminátka
ES 499.0 (350) krysa, gorila
ES 499.1 (363) eso, modrý peršing, PAL a SECAM
362 (reko 363) zrychlené eso
Pantografové jednotky:
451 a 452 (EM 475.1 a 2) lochneska, mixér, žabotlam
460,560 - hranatý panťák
470 kraken
471, ešus, ledovec
680 pendolino, TIS (ten italský sráč)
A: Vidím, že moje přezdívka AgroElefant (volně přeloženo jako venkovský slon), vymyšlená jako analogie k CityElefant se začíná pomalu chytat...
B: Je to asi věc vkusu. Ale já tuto přezdívku nepoužívám a používat nebudu. Dokonce mě uráží. Protože například město ve kterém žiji - Polička se svými 14000 obyvateli rozhodně za venkov nepovažuji. Tak i města další.
C: No to je strašná urážka....venkovský slon. Jinak si myslím,že venkov má větší hodnotu než města,tak nevím proč vás to uráží.
No jo, ani jsem si neuvědomil, že jsem to slovo použil hned dvakrát po sobě. Budu si muset dávat pozor na pusu (spíš tedy na ruce)...
Onen příspěvek druhý navazoval na ten předchozí - viděl jsem to také v diskusi. Kde bych k tomu také přišel jinde, že? Když sedím celá dny na zadku u počítače...
Ale vážně: Vzhledem k tomu, že těch jednotek jezdí zatím pravidleně jen 5 a ještě po 1 - 2 na opačných koncích státu, tak je zřejmě brzo na to, aby se daly skutečně lidové předzdívky někde mezi lidem železničním či substrátním zachytit. Zatím jde jen o (cílenou) tvořivost vlakofilů...
Slovenská stránka na toto téma je jen jediná a Tobě dobře známá...